The other side of Angelina Jolie
>

>
.
>
>
>
>
>
>
.
>
>
>
>
>
.
>
>


.


>>







Mỗi người đều nặng nợ áo cơm, nhưng đừng quên tri thức. Tri thức là sức mạnh của con người. Tri thức để thấu hiểu trần gian, để làm đẹp trần gian.
Một channel nhiều playlists video khoa học xuất sắc:
http://www.youtube.com/user/Best0fScience#p/p
at
07:43
0
comments
Labels: KhoaHọc/p2
Về hội hoạ.
Dùng Google Translate trong Google Toolbar để dịch tiếng Nga trong website nầy.
at
08:02
0
comments
Labels: HìnhĐẹp
On Truth and Reality: Philosophy Physics Metaphysics of Space, Wave Structure Matter. Famous Science Art Quotes: "http://www.spaceandmotion.com/"
at
20:36
0
comments
Labels: SuyNgẫm
Đêm sao đầy sao và danh hoạ Van Gogh.
at
23:08
0
comments
Labels: NhạcNgoạiQuốc/p2
Niềm vui sĩ diện dân tộc ít ỏi: Kick Boxing giữa Cung Le và Na Shun.
at
22:39
0
comments
Labels: Movie/Legend
| | ||||||
| Index Index Introduction Chapter I Chapter II Chapter III Chapter IV Chapter V Chapter VI Chapter VII Chapter VIII Chapter IX Chapter X Chapter XI Chapter XII Chapter XIII Chapter XIV Chapter XV Glossary Other Authors Other Authors |
at
07:46
0
comments
Labels: Khoahọc/Evolution
Giải Nobel Hoà bình 2009 là một khích lệ đặc biệt cho mọi người yêu hoà bình trên toàn thế giới. Tuy nhiên có lẽ Ủy ban giải Nobel của Na uy nên đặt ra thêm 1 giải " Nobel lố bịch " cho nhiều vị GOP lớn GOP nhỏ ở Mỹ trong " Party of No", đã nhao nhao devaluate giải Nobel danh tiếng toàn cầu. Quyền lợi của các tập đoàn lái súng cũng như của các ông chủ bụng bự mà quý vị nầy đại diện đã và đang làm họ bị tâm thần phân liệt từ khi Obama nắm chính quyền. Thật là bi hài cho chính trị và quyền lợi.
| Hung -- This morning, Michelle and I awoke to some surprising and humbling news. At 6 a.m., we received word that I'd been awarded the Nobel Peace Prize for 2009. To be honest, I do not feel that I deserve to be in the company of so many of the transformative figures who've been honored by this prize -- men and women who've inspired me and inspired the entire world through their courageous pursuit of peace. But I also know that throughout history the Nobel Peace Prize has not just been used to honor specific achievement; it's also been used as a means to give momentum to a set of causes. That is why I've said that I will accept this award as a call to action, a call for all nations and all peoples to confront the common challenges of the 21st century. These challenges won't all be met during my presidency, or even my lifetime. But I know these challenges can be met so long as it's recognized that they will not be met by one person or one nation alone. This award -- and the call to action that comes with it -- does not belong simply to me or my administration; it belongs to all people around the world who have fought for justice and for peace. And most of all, it belongs to you, the men and women of America, who have dared to hope and have worked so hard to make our world a little better. So today we humbly recommit to the important work that we've begun together. I'm grateful that you've stood with me thus far, and I'm honored to continue our vital work in the years to come. Thank you, President Barack Obama |
at
21:54
0
comments
Labels: ThờiSự